Forum LiberKey


https://www.liberkey.com/forum/

Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

https://www.liberkey.com/forum/viewtopic.php?f=14&t=752

Page 2 sur 2

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 11 Juin 2008, 17:15
de JP4U
J'ai bien assez de vérifications à faire dans les traductions des logiciels afin qu'elles soient les plus justes possible pour ne pas me préoccuper de traquer les "fotes d'ortograf" de Ravachol.
Heureusement qu'il ne traduit pas les logiciels de Dimio. Un point manquant suffit pour qu'une expression ne soit pas traduite.

JP4U

;) Ne polluez pas trop les forums quand même, sinon c'est OpenDev qui va finir par sévir.

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 11 Juin 2008, 17:51
de Seb625
En tout cas encore bravo pour votre boulot.
Vous traduisez les applications en plus de tout le reste.
Grâce à vous on a de superbes applis dans la langue de Molière.

Un grand MERCI à toute l'équipe

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 17 Juin 2008, 11:57
de JP4U
Pour HashCalc la traduction est prête mais l'éditeur n'a pas encore répondu aux demandes d'autorisations pour la diffusion officielle de celle-ci.
Je vous tiendrais au courant de l'évolution de la situation ici.

JP4U


La traduction a été intégrée par OpenDev il y a déjà quelques jours MAJ du 9 juillet 08

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 20 Août 2008, 00:17
de ZeD7
Salut à tous,

Est-il possible de tenir à jour ce post, avec des liens (si possible) ?
SVP :blush:

Histoire de savoir ce qu'il en est, et spécialement quand les traductions ne sont pas dans les "LK" par défaut (pour exemple DShutdown, m'enfin ceci dit c'est le seul et unique exemple que j'ai a donner :) ).

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 20 Août 2008, 00:28
de JP4U
Personnellement je préfère ne pas voir une traduction intégrée dans les clés tant qu'elle est en version alpha.
Le problème de Dshutdown est que je ne peux pas la tester à fond pour l'instant sans réseau disponible pour le faire et que les retours d'utilisateurs sont très peu nombreux.
Donc soit ma traduction était bonne d'emblée, ce qui serait plutôt étonnant, soit trop peu de monde utilise le logiciel.

JP4U

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 20 Août 2008, 01:35
de ZeD7
Salut JP4U,

Personnellement je préfère ne pas voir une traduction intégrée dans les clés tant qu'elle est en version alpha ...
Je pense justement qu'il serait pratique de centraliser l'ensemble des traductions (alpha ou pas) sur un seul post (avec des liens), ce qui permettra de les tester pour ceux qui veulent ou qui en ont besoin.
... Le problème de Dshutdown est que je ne peux pas la tester à fond pour l'instant sans réseau disponible pour le faire et que les retours d'utilisateurs sont très peu nombreux ...
Je pensais justement t'en parler ce soir (logiciel que j'ai découvert, suite à ton commentaire d'hier)... mais, j'ai eu des petites choses à faire et il se fait tard -_-'
je t'en ferai donc un topo demain (en couleur). ;)

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 25 Septembre 2008, 20:02
de opendev
@JP4U
Je viens de m'apercevoir que je n'avais pas intégré ta dernière traduction de DSynchronize dans la LiberKey. C'est fait...

Re:Logiciels traduits par l'équipe LiberKey et ses utilisateurs

MessagePosté: 25 Septembre 2008, 23:19
de JP4U
@Opendev
:ohmy: Mieux vaut tard ...
Je sais que tu as beaucoup de travail avec le nouveau forum, les mises à jour quotidiennes, le projet de remplacement de Asuite, etc...
Tu es donc pardonné;)

JP4U

P.S : je t'ai répondu dans un autre message pour ce qui est de la traduction de DShutdown 9103