VirtuaWin_4.0.1
15 messages
• Page 1 sur 2 • 1, 2
VirtuaWin_4.0.1Quelque chose doit m'échapper, mais je n'ai pas bien compris la différence entre VirtuaWin_4.0.1_FR et VirtuaWin_4.0.1_En.
Si quelqu'un a une idée, merci.
Re:VirtuaWin_4.0.1Salut Andromede_dc,
Je ne sais pas où t'as vu la version "VirtuaWin_4.0.1_En". Néanmoins je pense que la différence entre les deux versions que tu cites doit être au niveau de la langue. Fr = français En = Englais (hum, mais ce n'est pas très Fr ça) Que l homme fort ne se vante pas de sa force ! Que l homme sage ne se vante pas de sa sagesse ! Et que l homme bête ne se vante pas de sa bêtise !
Re:VirtuaWin_4.0.1ZeD7 écrit:
Ici pour l'une et là pour l'autre.
Perspicace Sauf que, ce n'est pas ce que j'y ai trouvé.
Re:VirtuaWin_4.0.1Tu as raison, c'est parce que VirtuaWin est en anglais dans LiberKey FR.
Quand JP4U l'aura traduit, VirtuaWin FR sera en FR
Re:VirtuaWin_4.0.1Laurentxp écrit:
J'espère qu'il ne fait pas autant de fautes que Ravachol !
Re:VirtuaWin_4.0.1andromede_dc écrit:
Page principale des téléchargements > LiberKey - EN > LiberKey_SoftBySoft - EXE andromede_dc écrit: Page principale des téléchargements > LiberKey - FR > LiberKey_logiciels individuels - EXE en effet, pas très perspicace ------------------------- home écrit: Rhooo !!! T'abuse, d'autant plus que Ravachol il déchire en anglais. Que l homme fort ne se vante pas de sa force ! Que l homme sage ne se vante pas de sa sagesse ! Et que l homme bête ne se vante pas de sa bêtise !
Re:VirtuaWin_4.0.1Laurentxp écrit:
Merci, Il y avait donc une explication logique. À force de scruter le "setup", je me demandais si je n'avais pas la berlue.
Re:VirtuaWin_4.0.1Je veux bien essayer de traduire ce logiciel mais, d'une part, au contraire de Dsynchronise il n'a pas de fichiers .lng que je puisse facilement éditer, d'autre part il faut pour pouvoir proposer une traduction efficace connaître le mieux possible le logiciel et ses fonctions avant de le traduire.
Il faut également avoir l'accord de l'auteur pour cela, encore que la grande majorité d'entre eux apprécie quand on leur propose de traduire leur logiciel. Je ne vous promets donc pas de pouvoir faire de traduction de celui-ci. Je vais toutefois l'étudier de plus près dans les prochains jours et je vous tiendrai au courant. P.S.: Si d'autres sont partants pour participer, pas de problème, vous pouvez me contacter à "mon_alias"@orange.fr en précisant dans le sujet liberkey : traduction de VirtuaWin (je filtre les sujets, à cause des indésirables:( )
Re:VirtuaWin_4.0.1Bonsoir.
Je viens d'avoir une réponse à ma proposition de traduction de VirtuaWin. Je vous en donne une traduction :
N'étant pas programmeur, la seule chose que je puisse donc effectuer à priori est une traduction du fichier d'aide et éventuellement une traduction plus tard de captures d'écran retouchées et traduites pour que des programmeurs puissent réécrire le code correspondant pour intégrer le texte correspondant. Le jeu en vaut-il la chandelle ? Donnez-moi votre avis, je ne sais pas si les utilisateurs de la liberkey utilisent de manière incontournable ce logiciel, au même titre que Firefox par exemple. JP4U
Re:VirtuaWin_4.0.1JP4U écrit:
Comme j'ai lancé le sujet... Merci JP4U pour les démarches effectuées auprès de l'auteur. C'est ma curiosité qui m'a amené à essayer VirtuaWin et à être intrigué par une version Fr, qui ne l'était en fait pas. J'imaginais qu'il pouvait y avoir eu une erreur de version. Pour ma part, je ne suis pas certain d'utiliser à l'avenir ce logiciel plus de temps qu'il en faudrait pour le traduire. Donc, sous réserve que des demandes soient faites par d'autres utilisateurs, tu préféreras peut-être conserver ton énergie pour une cause plus essentielle. Bonne soirée.
15 messages
• Page 1 sur 2 • 1, 2
Qui est en ligneUtilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 332 invités |