Juste pour rire un peu, j'espère que mes traductions sont meilleures que ce cours d'américain en 19 leçons.
Plus sérieusement, je travaille sur la traduction du fichier d'aide de la Liberkey afin de la rendre accessible aux anglophones, et je vais avoir besoin de (re)lecteurs bilingues pour relire mes traductions afin de corriger les coquilles éventuelles, pour m'indiquer les contre-sens ou les phrases qui ont une tournure fort peu anglophone.
N'hésitez donc pas à me répondre dans ce forum si vous pouvez participer, ou si vous préférez, contactez-moi à
monpseudo@liberkey.com
JP4U